01.04.2018

Основные виды упражнений по фонетике и графике. Система упражнений по фонетике. Фонетический разбор


Формирование устойчивых слухо-произносительных навыков- длительный процесс, поэтому работа над произношением должна иметь место не только на начальной, но и на всех последующих ступенях обучения.

Упражнения, направленные на формирование слухо- произносительных навыков, принято делить на две большие группы: а) упражнения в слушании и б) упражнения в воспроизведении. Эти две группы тесно связаны друг с другом, и они обе необходимы для развития как слуховых, так и произносительных навыков.^

а) Упражнения в слушании. Количество видов собственно фонетических упражнений в слушании сравнительно невелико (развитие слуховых навыков осуществляется при выполнении упражнений в аудировании), и все они направлены преимущественно на развитие фонетического слуха и установление дифференциальных признаков изучаемых или повторяемых (на средней и старшей ступенях) фонем и интонем.

Слушание должно быть активным, поэтому оно всегда должно сопровождаться заданием, концентрирующим произвольное внимание учащегося на определенной характеристике фонемы или интонемы.

Упражнения могут выполняться только на слух и с использованием графической опоры (печатного текста).

В качестве примера первых упражнений можно привести следующие задания:

Прослушайте ряд звуков/слов, поднимите руку, когда услышите звук [...]; прослушайте пары звуков и поднимите руку, когда оба звука пары одинаковы; прослушайте предложение и скажите, сколько раз в нем встретился звук [...]; прослушайте предложения, поднимите руку, когда услышите вопросительное (повествовательное, неоконченное и т. д.) предложение; прослушайте предложения и определите, сколько в каждом синтагм (тактов, ударений); и т. п. Упражнения, выполняемые с графической опорой, могут иметь следующий вид:

В ряду слов (словосочетаний, предложений) подчеркните то, которое произносит учитель/диктор, из каждого ряда произносится только одно слово/предложение; подчеркните в предложении/тексте слова, на которые падает ударение в речи учителя/диктора; обозначьте черточками иоузы в предложениях/тексте, которые вы слышите; подчеркните слова, на которых голос учителя /диктора повышается; и др.

Кок видно из приведенных примеров, многие упражнения могут выполняться с магнитофоном. Преимущество использования магнитофона заключается в том, что с его помощью можно регулировать темп работы; тем самым воспроизводятся естественные условия восприятия звучащей речи (по мнению большинства методистов все записи с самого начала должны даваться в нормальном темпе устной речи). Приучая учащихся к симультанному (целостному, одномоментному) узнаванию языковых единиц, магнитофон в то же время дает возможность повторить упражнение столько раз, сколько необходимо для его безошибочного выполнения.

Следует, однако, помнить, что каждый новый вид задания сначала выполняется на основе восприятия речи учителя, и лишь после того, как учащиеся успешно справятся с ним, можно переходить к аналогичным упражнениям с использованием фонограмм.

б) Упражнения в воспроизведении. Эффективность этой группы упражнений, направленных на формирование собственно произносительных навыков учащихся, значительно возрастает, если воспроизведению предшествует прослушивание образца, независимо от того, тренируется ли новый материал или повторяется ранее изученный.

Материалом этих упражнений служат отдельные звуки,

слоги, слова, словосочетания, предложения. Он может быть организован по принципу аналогии (все примеры содержат один и тот же признак), по принципу оппозиции (примеры подобраны так, что в них противопоставляется какой-либо признак), либо дан в произвольной последовательности. В первых двух случаях упражнения выполняют тренировочную функцию, в последнем - преимущественно контрольную (и в этом случае образец для предварительного прослушивания отсутствует). Примеры заданий, выполняемых на слух (без опоры на печатный текст):

Произнесите звуки (слоги/слова/сочетания/предложе- нйя), обращая внимание на...

(указывается признак) вслед за учителем/диктором51; припомните слова, содержащие звук "[...]; повторите предложение, добавляя к нему подсказанное учителем слово; и др.

Эти же упражнения могут выполняться и со зрительной опорой. Кроме того, можно назвать следующие:

Расставьте в предложениях ударения/паузы и прочтите их вслух; прочтите вслух предложения, меняя интонацию " (логические ударения); прочтите по подстановочной таблице несколько предложений, сохраняя в них единый ритмический и интонационный рисунок; и т. п.

Помимо специальных упражнений для постановки, поддержания и совершенствования произношения учащихся широко используются заучивание наизусть скороговорок, рифмовок, стихотворений, диалогов, отрывков из прозы и чтение вслух отрывков из текстов, изучаемых "по учебнику. Эти виды работы преследуют две цели: добиться, во-первых, максимальной правильности произношения и, во-вторых, - его беглости. Соответственно и различают две стадии работы. На первой текст разучивается под руководством учителя и в языковой лаборатории (с магнитофоном). В результате учащиеся получают оценку за правильность чтения. Только после этого наступает вторая стадия работы, направленная на ускорение чтения уже разученного диалога/стихотворения/отрыв ка*-"гпґ текста: от учащегося требуется не только правильное, но и беглое произношение. Учащемуся сообщается время52, которое должно занимать чтение вслух соответствующего текста, и он тренируется либо самостоятельно, либо в лингафонном кабинете (где он читает текст вслух за диктором в паузах, строго ограниченных по длительности). Учащийся получает:ia чтение положительную оценку, если он укладывается и заданное время, сохраняя при этом правильное произношение.

После этого соответствующий диалог/отрывок или стихотворение задаются для выучивания наизусть, если же материал предназначался только для чтения вслух, то работа считается законченной.

Чтение вслух и заучивание наизусть дадут ощутимые результаты только в том случае, если при этом каждый раз достигается максимально правильное произношение. Поэтому рекомендуется подбирать небольшие отрывки (да 10-12 строчек), работа с которыми должна обязательно проходить обе стадии.

Перечисленные выше и аналогичные им упражнения используются на всех ступенях обучения, хотя их назначение при этом несколько различно: на начальной ступени их целыо является формирование слухо-произносительных навыков учащихся, и потому их удельный вес среди других упражнений довольно значителен; на средней и старшей ступенях они направлены на поддержание и совершенствование указанных навыков, а также на предупреждение ошибок. Поэтому их следует выполнять при овладении новым языковым материалом, перед соответствующими упражнениями в устной речи и перед чтением текстов. С теми же целями в начале каждого урока рекомендуется проводить так называемые фонетические зарядки, в которые учитель включает наиболее трудный в фонетическом отношении материал из предстоящего урока: ту или иную ритмико- нптонационную модель, группу звуков и т. д. Зарядка может включать одно-два задания приведенных выше видов, которые выполняются учащимися и хором, и по очереди.

Контроль слухо-произносительных навыков осуществляется при выполнении учащимися речевых упражнений - в аудировании и при неподготовленном заранее говорении или чтении вслух, так как только в этом случае можно объективно судить о степени практического владения ими.

При оценке правильности речи учащегося следует различать фонетические и фонологические ошибки. Первые искажают качество звучания, но не нарушают смысла высказывания; вторые - искажают содержание высказывания и тем самым делают речь непонятной для собеседника. В соответствии с принятой апроксимацией наличие ошибок, первого вида допускается в речи учащегося и при оценке ответа во внимание не принимается, фонологические же ошибки расцениваются как нарушение правильности речи.


Все упражнения делятся на 3 группы:

1. Фонетические упражнения – упражнения, направленные на различение звуков в слогах: определите по слуху, какие гласные звуки произносятся в корнях слов: вода- воды, земля- земли, часы- часики.

В основе упражнений лежат методы наблюдения и разбора.

Упражнения, направленные на понимание смыслоразличительной роли звуки: назовите звуки, которые различают данные слова: лук[л]-люк[л’], двери[д]- звери[з].

В основе данных упражнений лежат также методы наблюдения и разбора.

Упражнения, направленные на выработку умения делить слова на слоги: запишите слова, деля их черточкой на слоги (наблюдение, разбор).

Упражнения, направленные на выработку умения правильно ставить ударение в словах: прочитайте слова, правильно ставя ударение в словах: магазин, алфавит, портфель (наблюдение, разбор).

Упражнения, направленные на выработку умения группировать слова с определенными звуками: распределите слова так: в 1 столбик – слова с глухими согласными на конце, в другой – со звонкими: кол, клок (наблюдение, разбор).

Упражнения, направленные на выработку умения выразительно читать текст (метод конструирования, создание образа).

2. Фонетико-грамматические упражнения – они направлены на различение звуков и букв, например: обозначьте звуки в произносимом слове буквами – счастье, окрестность (метод диктанта с элементами разбора). Определите звуковое значение выделенных букв: участ ник.

В основе этого упражнения лежит метод разбора, видоизменения (транскрибирование). Сделайте фонетико-графический разбор слова (метод разбора). Порядок разбора и образец даны в учебнике.

3. Занимательные упражнения: метограмма. С «Ч»- над морем я летаю (чайка),

С «г»- в машинах нахожусь (гайка), с «м» - тебя я одеваю (майка), с «л» - собакою – зовусь (лайка). Метод – наблюдение.

Таким образом, в основе упражнений лежат обычно методы наблюдения, разбора.

Текущая проверка знаний и умений по фонетике и графике реализуется при опросе на уроках по фонетике и графике (проверка д/з.). На первоначальном этапе усвоения целесообразно ставить обучающие вопросы (в вопросе содержится ответ). Например, как называется раздел науки о языке, который изучает звуковую систему языка? В дальнейшем желательно использовать активизирующие вопросы и вопросы, требующие систематизации, повторении, подытоживания знаний: чем различаются звонкие и глухие согласные звуки наряду с вопросами необходимо предлагать и задания, упражнения.

Повторительно-обощающая проверка знаний и умений учащихся – реализуется на уроках повторения в конце изучения темы, а также в конце учебного года;

Попутная проверка знаний и умения учащихся – проводится при изучении тех разделов, с которыми связан изученный раздел.

Значение, задачи и принципы изучения лексики и фразеологии. Содержание данного раздела.

Лексика и фразеология как самостоятельный раздел изучается в школе с 70-го года. Методика данного раздела связана с именами таких ученых как: М.Т.Баранов, Шанский, Чижова и др.

Работа по лексике и фразеологии имеет лексико-семантический подход к слову.

Задачи изучения лексики и фразеологии:

1) познакомить учащихся с такими единицами языка как «слово» и «фразеология»;

2) дать представление о количественном и качественном составе русской лексики в целом;

3) познакомить с основными источниками пополнения словарного запаса;

4) дать понятие об основных семантических пластах в русской лексике и их функционирование в живой речи;

5) научить совершенствовать текст, устраняя неоправданный повтор при помощи синонимов;

6) научить производить лексический разбор слова;

При изучении лексики уделяется особое внимание на частнометодические принципы: 1) лексико-грамматический – данный принцип предполагает сопоставление лексического и грамматического значений слова; 2) системный принцип – этот принцип способствует учету всех элементов лексической парадигмы; 3) контекстный принцип – обязывает рассматривать значение слова в контексте; 4) лексико-синтаксический принцип – предполагает сопоставление слова и словосочетания;

В школьном курсе РЯ различают 4 этапа работы над лексическими явлениями:

Подготовительный (пропедевтический)- начальные классы. Здесь дети знакомятся с отдельными лексическими понятиями;

Систематический (основной) – 5-6 классы. Цель – создать условия для обогощения словарного запаса учащихся и для изучения грамматики;

Грамматический – 7-9 классы. Учащиеся изучают грамматику (морфология и синтаксис) на лексической основе;

Функционально-стилистический – 9-11 классы. Учащиеся наиболее глубоко знакомятся со стилями языка и в частности с стилистической дифференциацией лексики;

Русский алфавит для иностранцев: часто не только начинающие изучать русский язык иностранцы, но и иностранцы продвинутого уровня не могут корректно произнести некоторые русские звуки. Мы поговорим о том, какие буквы русского алфавита вызывают сложности у иностранцев , дадим рекомендации для преподавателей, как обучать фонетике русского языка, какие фонетические упражнения для иностранцев нужно выполнять и какие сложности могут возникнуть при их выполнении, отдельно поговорим о том, , которые вызывают наибольшие сложности у иностранцев.

Русский язык как иностранный
Как учить русскому произношению: буквы и звуки
Уроки для преподавателей русского языка как иностранного (РКИ)

Для начинающих изучать русский язык иностранцев сложность при изучении русского алфавита и русской фонетики заключается в том, что почти все буквы русского алфавита могут обозначать несколько разных звуков, например: буква Е может обозначать звуки [Э], [ЙЭ], [И], а иногда даже буква Е может обозначать звук [Ы] (после согласных букв Ж, Ш, Ц без ударения: цена, жена).

Постановка произношения – это еще одна сложность для преподавателей русского языка как иностранного при обучении русскому языку как начинающих, так и продолжающих изучать русский язык иностранцев. Ниже приведем рекомендации, как поставить произношение русских звуков на уроках русского языка как иностранного.

Правила постановки русских звуков. Обучение фонетике русского языка

Фонетика русского языка для иностранцев: работу над постановкой любого звука русского языка надо начинать с постановки фонематического слуха , т.е. сначала нужно добиться, чтобы иностранец различал звуки на слух. Это важно, потому что для иностранцев многие русские звуки звучат одинаково. Например, если Ваш ученик говорит «деДушка» вместо «деВушка», а когда Вы его поправляете, он отвечает, что так и сказал, то это значит, что Ваш ученик не различает на слух звуки [Д] и [В], они для него звучат одинаково.

Для того чтобы иностранцы научились различать звуки на слух, мы рекомендуем делать следующие упражнения :

Упражнение «Игра с карточками» :

1. Возьмите два листа бумаги, напишите на них звуки, которые Вы будете отрабатывать. Например, на одном листе пишем Д, а на другом – В. Отдадим эти карточки иностранцу. Преподаватель произносит звуки [Д] и [В] в случайном порядке, а иностранец должен поднять соответствующую карточку. Разумеется, преподаватель должен говорить иностранцу, если он делает ошибку.

2. Затем преподаватель произносит слоги, например: ва – да, ду – ву, ава – ада и т.д., а иностранец должен поднять карточку «Д» или карточку «В».

Упражнение «Фонетический диктант» :

Преподаватель диктует ученику звуки, слоги, слова, а иностранец записывает то, что слышит.

Обратите внимание, что в упражнении «Игра с карточками» и «Фонетический диктант» при отработке согласных звуков не нужно диктовать слова, которые заканчиваются на звонкие парные согласные буквы (Б, В, Г, Д, Ж, З), т.к. при произношении на конце слова звонкие парные согласные оглушаются. Например, если Вы будете диктовать иностранцу «лук», «луг», то иностранец запишет «лук», «лук», потому что «луг» произносится как «лу[К]», при этом Ваш ученик-иностранец не сделает ошибку, т.к. это фонетический, а не орфографический диктант.

Когда иностранец начал различать русские звуки на слух, то преподаватель уже может поменяться с иностранцем местами, т.е. преподаватель показывает карточку, а иностранец произносит то, что написано. На этом этапе возникает другая проблема: иностранец слышит и понимает, как должен звучать русский звук, но не может его корректно произнести. Наибольшие сложности у иностранцев возникают при произношении следующих звуков: [Ы], [Й], [Р], [Ж], [Ц], [Ш], [Щ] . Ниже мы рассмотрим правила постановки этих звуков и дадим рекомендации, как объяснить русскую фонетику иностранцам, как проводить фонетические упражнения для иностранцев.

Русский алфавит – Буквы И, Ы
Произношение звуков [И], [Ы]. Фонетические упражнения для иностранцев

Произношение русского гласного звука [Ы] вызывает сложности практически у всех иностранцев. Например, иностранцы произносят «ми» вместо «мы», а «бить» вместо «быть».

Произношение гласного звука [И] вызывает гораздо меньше трудностей у иностранцев. Русский звук [И] похож на английский звук . Чтобы произнести звук [И] нужно направить язык вперед и коснуться кончиком языка нижних зубов. При произношении [И] Вашим ученикам нужно чуть-чуть улыбнуться:).

Вернемся к постановке проблемного русского звука [Ы] . При его произношении весь язык нужно отодвинуть назад и напрячь заднюю часть языка . Теперь кончик языка уже не касается нижних зубов, а отодвинут назад. Когда мы произносим [Ы], мы уже не улыбаемся (конечно, такой сложный звук!)

Для того чтобы помочь иностранцам напрячь заднюю часть языка при произношении звука [Ы], существует следующий прием: мы будем использовать звуки-помощники [К] и [Г]. Произношение самих звуков [К] и [Г] обычно не вызывает сложности у иностранцев, но при их произношении задняя часть языка автоматически напрягается, это мы и используем в нашем фонетическом упражнении для иностранцев:
ык – ыг – ык – ыг – ык – ыг – ык – ыг
кы – гы – кы – гы – кы – гы – кы – гы
ыкы – ыгы – ыкы – ыгы – ыкы – ыгы – ыкы – ыгы
ы – ы – ы – ы – ы – ы – ы – ы
кы – кмы – мы – мыл
гы – гмы – мы – мыл
кы – квы – вы – выл
гы – гвы – вы – выл
кы – кбы – бы – был
гы – гбы – бы – был
мыло, было, выход, выставка, был, сын, сыр, буквы, умный

Русский алфавит – Буква Й
Произношение русского звука [Й]. Как объяснить звук [Й] иностранцам?

Следует обратить внимание начинающих изучать фонетику русского языка иностранцев на букву русского алфавита Й. Звук [Й] встречается в русской речи гораздо чаще, чем буква Й , потому что гласные буквы Е, Ё, Ю, Я в начале слова, после гласных и после букв Ъ и Ь обозначают два звука: [ЙЭ], [ЙО], [ЙУ], [ЙА], например: [ЙО]лка, при[ЙЭ]хать, каль[ЙА]н.

Сложность при произношении звука [Й] (часто этот звук в транскрипции обозначают как [j]) обычно возникает у иностранцев, если буква Й стоит в конце слова, например: иностранцы произносят «санатории» вместо «санаторий» или «мои» вместо «мой». Очень часто иностранцы не различают на слух звуки [Й] и [И], тогда целесообразно делать с иностранцами упражнение «Игра с карточками».

Как объяснить иностранцу разницу между звуками [Й], [И] и как научить иностранца произносить звук [Й]?

Нужно объяснить иностранцу, что звук [Й] произносится ОЧЕНЬ кратко. Звук [И] можно петь: и-и-и-и-и-и-и-и-и-и…, а звук [Й] нужно произносить очень кратко , будто кто-то уколол булавкой: ОЙ! Звук [Й] произносится гораздо с большим напряжением , чем звук [И], при произношении звука [Й] средняя часть языка поднимается больше, поэтому создается более узкая щель между нёбом и языком и струя воздуха вырывается с большим давлением, более мощно.

Обратите внимание иностранцев на написание буквы русского алфавита Й :

Часто иностранцы путают не только звуки [Й] и [И], но и буквы Й, И. Иностранцы могут написать букву Й как букву И (без галочки над буквой Й), это они делают по аналогии с написанием букв Ё и Е, т.к. на письме точки над буквой Ё ставить не обязательно.

Преподаватель должен обратить внимание иностранца на то, что при написании буквы Й всегда нужно ставить галочку над буквой, т.к. отсутствие галочки над буквой Й является орфографической и грамматической ошибкой. Сравните: «мой любимый ковбой» и «мои любимыи ковбои».

Русский алфавит – Буква Р
Произношение русского звука [Р]. Фонетические упражнения для иностранцев

При произношении русского согласного звука [Р] напряженный кончик языка под действием воздушной струи вибрирует у альвеол (это бугорки над верхними зубами).

Итак, при произношении звука [Р] кончик языка слегка загнут вверх, касается бугорков над зубами и напряжен. Но добиться того, чтобы кончик языка вибрировал, иностранцу довольно сложно. Чтобы помочь иностранцу, мы обратимся к звукам-помощникам [Т] и [Д], при произношении которых язык автоматически принимает нужное положение у альвеол.

Приступим к нашим фонетическим упражнениям.
Давайте заведём мотоцикл!
др – др – др – др – др – др – др – др – др – др – др – др – др – др – др – др – др – др…
У кого мотоцикл завёлся?

Сделаем ещё упражнения (произношение звука [Р]):
дра – дра – дра – дра – дра – дра – дра – драка
дро – дро – дро – дро – дро – дро – дро – дробь
дру – дру – дру – дру – дру – дру – дру – друг
тра – тра – тра – тра – тра – тра – тра – травма
тро – тро – тро – тро – тро – тро – тро – трос
тру – тру – тру – тру – тру – тру – тру – трус

дра – дра – дра – ра – рак

дро – дро – дро – ро – рок

дру – дру – дру – ру – ручка

дры – дры – дры – ры – рыба

тра – тра – тра – ра – рама

тро – тро – тро – ро – робот

тру – тру – тру – ру – русский

тры – тры – тры – ры – рынок

Чтобы потренировать произношение мягкого звука [Р’], в фонетических упражнениях после буквы Р нужно использовать гласные буквы, которые смягчают предыдущий согласный (Е, Ё, И, Ю, Я).

Русский алфавит – Буква Ж
Произношение русского звука [Ж]. Фонетические упражнения для иностранцев

Другая буква русского алфавита – буква Ж – необычна для иностранцев и своим написанием (некоторые иностранцы называют её бабочкой), и произношением.

При произношении звука [Ж] кончик языка поднят к альвеолам (к бугоркам за верхними зубами) и язык оттянут назад.

Для постановки жужж ащего звука [Ж] мы опять обратимся к звукам-помощникам: согласному [Г] и гласным [О], [У]. Звук [Г] поможет оттянуть язык назад, а звуки [О] и [У] помогут вытянуть вперед и округлить губы.

Фонетические упражнения для иностранцев:
гжу – гжу – гжу – жу – журнал, жук, жужжу, расскажу
гжо – гжо – гжо – жо – жёлтый, чужой, ножом, кружок

Произношение звука [Ш] похоже на произношение звука [Ж], но отличие заключается в том, что звук [Ш] произносится без участия голосовых связок (без голоса, только шум). Ниже мы отдельно поговорим о буквах русского алфавита Ш и Щ.

Русский алфавит – Буква Ц
Произношение русского звука [Ц]. Как объяснить иностранцам русский звук [Ц]?

Русский звук [Ц] является единым и нечленимым звуком, хотя и похож на сочетание звуков [Т+С], именно поэтому некоторые иностранцы произносят на месте буквы Ц два звука [ТС]. В таком случае иностранцу надо объяснить, что звук [Т] нужно произносить максимально кратко!

Отрабатывать произношение звука [Ц] лучше в словах, где буква Ц стоит после букв Т или Д, например: отцы, к отцу, с отцом, тринадцать, тридцать, двадцать, двенадцать, молодцы…

Русский алфавит – Буквы Ш и Щ
Произношение русских звуков [Ш] и [Щ]. Фонетические упражнения для иностранцев

Иностранцы часто путают звуки [Ш] и [Щ] и даже не различают эти звуки на слух. В этом случае Вы уже знаете, что делать! Конечно, делать упражнение «Игра с карточками».

Сравните, как расположены язык и губы при произношении звука [Ш] и звука [Щ]:

При произношении звука [Щ] весь язык продвигается вперед, средняя часть языка поднята к нёбу, язык напряжен. При произношении звука [Щ] губы менее вытянуты вперед, чем при произношении звука [Ш]. При произношении звука [Щ] уголки губ немного растянуты, а при произношении [Ш] мы не улыбаемся.

Звук [Щ] произносится ДОЛЬШЕ, чем звук [Ш].

Звук [Щ] вызывает гораздо больше трудностей у иностранцев. Нужно добиться, чтобы иностранцы произносили звук [Щ] мягко. Поэтому в фонетическом упражнении мы используем гласный звук [И]:

Ищи – ищи – щи – щит
Ищи – ище – ще – щека
Ищи – ищё – щё – щётка
Ищи – ищу – щу – щупать

Как правильно выполнять фонетические упражнения при обучении фонетике русского языка иностранцев

Когда Вы делаете любое фонетическое упражнение , нужно придерживаться следующей схемы:

1) При обучении фонетике русского языка преподаватель сначала читает буквы, слоги, слова, а иностранец слушает преподавателя и следит по тексту.
2) Затем преподаватель читает, а иностранец повторяет.
3) И только теперь иностранец самостоятельно читает.

Если Вам нужно объяснить иностранцу положение языка при произношении какого-либо звука, то Вы можете показать это с помощью рук. Например, правую кисть округлим, пальцы направлены в пол. Теперь Ваша правая рука – это нёбо, альвеолы и зубы. А из левой руки мы сделаем язык. Теперь Вы можете показать иностранцам положение языка во рту.

Благодаря этому мы сможем при объяснении практически обойтись без языка-посредника , что, конечно, является большим плюсом.

При создании материалов для иностранцев и для преподавателей русского языка как иностранного мы всегда ориентированы на то, чтобы уроки русского языка проходили не только максимально эффективно, но и легко.

Материалы по русскому языку для иностранцев :
Новый коммуникативный учебник издательства нашего Центра:

Дистанционный курс методики для желающих преподавать русский язык иностранцам :

- Курс дает все необходимые знания для преподавания русского языка иностранцам.
- Курс адаптирован для тех, кто не имеет специальной филологической подготовки.
- Курс поможет начинающим преподавателям РКИ найти ответы на вопросы, возникающие в ходе преподавания русского языка как иностранного.

现代俄语(语音学)作业习题

УПРАЖНЕНИЯ ПО ФОНЕТИКЕ

1. Определите гласные фонемы:

1) Среднего ряда, верхнего подъёма, нелабиализованная;

2) среднего ряда, нижнего подъёма, нелабиализованна

3) заднего ряда, верхнего подъёма, лабиализованна

2. Транскрибируйте в словах ударные гласные и определите, сколько раз встречается нелабиализованная среднего ряда верхнего подъёма, лабиализовання заднего ряда верхнего подъёма, лабиализовання заднего ряда среднего подъёма, лабиализовання заднего ряда среднего подъёма и нелабиализованная среднего ряда нижнего подъёма.

Дом, шёлк, две, этот, стыд, поэт, утка, чётко, моя, земля, ключ, цирк, твоей, шина, свою, сын, без ивы, конюшня, дух.

4. Начертите и заполните схему «Таблица классификации гласных фонем по артикуляции».

5.Определите при произнесении каких согласных следующих слов голосовые связки открыты и не дрожат.

Гонимы вешними лучами,

С окретных гор уже снега

Сбежали мутными ручьями

На потоплённые луга. (П.)

6.Распределите имеющиеся в отрывке согласные на группы по способу образования

Тучки небесные, вечные странники!

Степью лазурною, цепью жемчужною

Мчитесь вы, будто как я же, изгнанники

С милого севера в сторону южную. (Л.)

7.Распределите имеющиеся в отрывке согласные на группы по месту образования

Так, полдень мой настая, и нужно

Мне в том сознаться, вижу я.

Но так и быть: простимся дружно,

О юность лёгкая моя! (П.)

8. Определите, какая это будет фонема, если она включает следующие кинемы:

VI. 1) Голосовые связки открыты; 2)нёбная занавеска приподнята и откинута назад; 3) кончик языка после присоединения к альвеолая отходит не сразу, а постепенно, образуя узкую щель; 4) артикуляция языка осложнена приподнятием средней спинки языка.

VII. 1) Голосовые связки сомкнуты и дрожат; 2) нёбная занавеска приподнята и откинута назад; 3) полость рта имеет наиболее узкое раскрытие, при котором всё же воздух проходит без препятствий; 4) язык приподнят задней спинкой к мягкому нёбу; 5) губы вытянуты в трубку.

9.Произнесите фонемы по данному описанию.

Согласная, сонорная, переднеязычная, смчно-проходная (боковая), мягкая; гласная, верхнего подъёма, заднего ряда, лабиализованная; согласная, сонорная, губная, смычно-проходная (носовая), твёрдая; согласная, шумная, губная, взрывная, глухая, мягкая; согласная шумная, переднеязычная, щелевая, долгая, мягкая.

10.Назовите согласные, характеризующиеся данными признаками: звонкие губные; мягкие переднеязычные щелевые глухие губные, твёрдые переднеязычные, взрывные; звонкие, заднеязычные; мягкие носовые; губные носовые; аффрикаты; губно-зубные щелевые; сонорные.

11.Начертите схему всех фонем, обозначая тон па раллельными линиями (=) , шум – вертикальными (//); звуки, у которых голос преобладает над шумом, изобразите знаком (=/); звуки, у которых шум преобладает над голосом, -- знаком (//-).

||-:[b],[v],...

12. I. Определите две фонемы, которые отличаются положением гортани, но одинаково являются: 1)переднеязычными зубными, 2) взрывными, 3) мягкими.

II. Определите две фонемы, которые различаются способом образования, но одинаково являются: 1) глухими, 2) заднеязычными, 3) твёрдыми.

III. Определите две фонемы, которые различаются по роли полости носа, но одинаково являются: 1) губными, 2) звонкими, 3) смычными, 4) мягкими.

IV. Определите четыре фонемы, которые различаются по месту образования, но одинаково являются: 1) глухими, 2)щелевыми, 3) твёрдыми.

V. Определите две фонемы, различающиеся по месту образования, но одинаково являющиеся: 1) сонорными, 2) носовыми, 3)мягкими.

13. Напишите слово, состоящее из фонем со следующими признаками:

1) согласная, сонорная, смычно-проходная (дрожащая), переднеязычная, твёрдая;

2)гласная, лабиализованная, верхнего подъёма, заднего ряда;

3)гласная, шумная, глухая, заднеязычная, смычная твёрдая.

4) гласная, нелабиализованная, нижнего подъёма,среднего ряда.

14. Дайте полную фонетическую характеристику согласным слов, объединяя их в группы.

Товарищ, тишина, сквозь, весна, пою, ёлка, вёл, лес, езжу.

15. Сравните в артикуляционном отношении следующие пары фонем, указывая, какие признаки у них одинаковы и какие различны:

1)[š] -- [ž]; 2) [s] -- ; 3) [r] -- [t]; 4) [ž] -- [x]; 5) -- ; 6) [m] -- [n]; 7) [b] -- [v]; 8) [z] -- [d]; 9) [k] -- [d]; 10) [u] -- [a]; 11) [a] -- [i]; 12 [o] -- .

16.Какими расхождениями в составе фонем различаются следующие пары слов? Выделите случаи, когда сравниваемые слова: 1) имеют целиком различные фонемы; 2) несколько различных фонем при наличии ряда общих фонем; 3) только одну различную фонему; 4) все одинаковые фонемы, но следующие в разном порядке; 5) одно из слов, имея все те же фонемы, что в другом слове, отличается от него одной лишней фонемой.

1. Рот - сор 2. Стол - сто

3. Сто - стой 4. Сок - дать

5. Сто - сок. 6. Кров - кровь.

7. Нож - пила. 8. Тишь - шить.

9. Смел - мел. 10. Ярки - арки.

11. Пели - вили. 12. Клён - б.

13. Вес - весь. 14. Солю - болью.

15. Серый - старый. 16. Стук - звук

17. Яркий - юркий. 18. Куст - стук

19. Мой - мою 20. Полка - ёлка

17. Укажите, какие фонемы служат для различения следующих пар слов, а также какими дифференциальными признаками различаются между собой найденные фонемы;например, слова том и сом различны фонемами [t] и [s], которые различаются лишь способом образования:фонема [t] - смычная, тогда как [s] - щелевая.

1. Гора - кора, густ - куст, год - кот, крот - грот.

2. Дон - тон, дам - там, трава - дрова.

3. Шар - жар, жить - шить, шест - жест, сужу - сушу.

4. Росы - розы, слой - злой, зуб - суп.

5. Мох - мок, муха - мука, сох - сок.

6. Дал - зал, вода - воза, дубок - зубок.

7. Твой - свой, там - сам, туша - суша.

8. Пыль - быль, пой - бой, пух - бух.

9. Мак - бак, мал - бал, мыть - быть.

10. Сутки - шутки, суметь - шуметь, рос - рожь, нос - нож.

11. Наш - дашь, нам - дам, рада - рана.

12. Кот - тот, скука - стука, как - так.

13. Пыл - тыл, пушка - тушка, прав - трав.

14. Мыло - ныло, сом - сон, дом - Дон, ком - кон

15. Брат - град, год - бот, бор - гор.

16. Жар - жарь, удар - ударь, зорко - зорька.

17. Стал - сталь, полка, полька, мел - мель.

18. Стан - стань, кон - конь, нос - нёс.

19. Лук - люк, луб - люб, лот - лёт.

20. Сух - сох, гуд - год, сук - сок, стук - сток.

21. Тих - тех, мил - мел, сила - села.

22. Бос - бас, рос - раз, рот - рад.

23. Мыть - муть, лук - лык, стук - стык.

24. Мыл - тыл, мама - папа, махать - пахать.

25. Куб - зуб, кол - зол, корок - зорок.

26. Горд - сорт, гам - сам, рога - роса.

27. Чисть - честь - часть, пить - петь - пять, качели - качали; меть - мять, мили - мяли.

18. Определите, какими фонемами различаются данные пары слов.

Лёд - льёт, вот - вьёт, пот - пьёт, сели - съели, марка - жарко, сеть - медь, ямка - лямка, юг - люк, ёлка - полка, рамка - ранка, жидко - жатка.

19. Подберите к словам пары, чтобы они минимально фонологически отличались.

Труба, пас, быт, шесть, кон, одеть, вал, висок, форс, дрова, доска, ток, тело, тушь, удочка, зелен, тыкать, мест.

20. Определите противопо сдавленность фонем - [s], [d] - [f], [d] - [p].

21. Определите, по какому признаку различаются согласные в каждой из приведённых пар.

[s] - [z], [t] - [s], [p] - [t], [s] - [š], [š] - [ž], [n] - [d], [b] - [m], [s] - , [f] - [r].

22. Определите позиции ударяемых гласных в словах. Мы любим охранительный свет маяков, но редко вглядываемся в него.

На огни маяков пристально смотрят только вахтенные и штурвальные, проверяя тайну его световой вспышки, потому что все маяки на одном и том же море горят и мигают по-разному, чтобы по этим признакам можно было определить, какой это маяк, и узнать, где находится корабль.

23. Определите, какие оттенки ударных гласных имеются в следующих словах; укажите на различия в укладе органов речи при их произношении; определите условия, вызывающие эти оттенки.

1) [a]: чаща, печаль, вал, сад, сядь, грязь, раз, пищать, пар.

2) [o]: чортик, горный, идёте, шёл, жёлтый, шёлк, тётя, тот, шопот, в отчёте, окно.

3) [u]: простуда, люди, почуял, щучий, шуба, шутка, уши, чутьё, мудрый.

4) [ε]: дед, детский, дети, верх, честь, поэтому, режь, эра, вес, весь.

24. Произносите слова, объясняя произношение гласного[ε].Эх! эхо, этот, экспорт, цех, жест, женский, шест, Сел, бег, весь, беглый, весел, песня, есть.

25. Прочитайте, редуцируя безударный гласный[a] Объясните его произношение.

Абзац, ананас, анкета, апрель, патриот, манифест, наставление, кампания, картина, книга; над планом, над адресом, на стадионе, на свадьбе.

26. Прочитайте текст и объясните произношение безударного [o].

Нам песня жить и любить помогает,

Она как друг и зовёт, и ведёт,

И тот, кто с песней по жизни шагает,

Тот никогда и нигде не пропадёт.

27. Прочитайте следующие фонетические слова и подчеркните в них фонему [i], чередующуюся с фонемой [f].

Без идеи, безидейный, безидейность, из Индии, без имени, с именем, в июле, к июню, из искры, в институте, пединститут, в итоге, с искренностью, от испуга, подыскать, подытожить, безымянный, сыграть.

28. Прочитайте вслух, не разделяя паузой данные слова.

Мороз и солнце, муж и жена, нос и рот, хлеб и соль, лес и степь.

29. Прочитайте слова. Объясните произношение [ε] в предударных и заударных и заударных слогах.

Бежать, лететь, лежать, нести, лесной, прекрасный, желать, шептать, ценить.

Лес - лесной, бег - бежать, белый - побелить, серый - сероватый, шелест - шелестеть, жесть - жестяной, шесть - шестой, жена, желание, шептать.

Весна. В деревне колхозники готовят земли дня сева. Целый день крестьяне проводят в поле. Дети помогают своим родителям.

В нашем лесу недалеко от села очень много ягод и цветов. В воскресенье в лесу всегда оживлённо перекликаются взрослые и дети.

Едва наступили сумерки, мы собрались на групповой вечер. На вечере мы весело пели песни, играли, танцевали.

30. Определите, можно ли на слух различить слова:

Леса - лиса, частота - чистота, посвятить - посветить, скрылось - скрылась, блестящее - блестящие, среднее - средние, поковать - паковать, поковка - паковка, ярлык - ерлык, будит - будет, вязом - вязам, свисти - свести, освещу - освящу - освищу, весело - весила, пряди - приди, вышел - вышил, нагой ногой, маховик - моховик.

31. Транскрибируйте слова, обращая внимание на редукцию безударных гласных.

Письма, каждый, знакомы, дома, аптека, желтый, товарищ, осторожно, золото, место, если, в воде, следить, вместе, человек, выдержка, вероятно, обязательно, сегодня, шея, рядовой пояс, вьюга, сюда, южный, отстою.

32. Затранскрибируйте отрывок текста и объясните произношение безударных гласных [o], [a] и [ε].

Самое дорогое у прожить - это жизнь. Она даётся ему один раз, и прожить её надо так, чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы, чтобы не жёг позор за подленькое и мелочное прошлое и чтобы, умирая, смог сказать: вся жизнь и все силы были отданы самому прекрасному в мире - борьбе за освобождение человечества. (Н. Островский)

33. Транскрибируйте следующий отрывок текста и объясните, какими действующими в современном литературном языке законами объясняется произношение отдельных безударных гласных.

Во время обеда Лучкин посадил Максимку вместе с собой. Маленький негр, которого никогда не допускали есть вместе с белыми, сначала боялся. Старый матрос погладил курчавую голову Максимки и поднёс к его рту свою ложку. После этого Максимка перестал бояться и через несколько минут с удовольствием ел и щи, и мясо, и кашу с маслом.

34. Заполните следующую таблицу гласными буквами транскрипции.

35. Каждое из данных слов напишите с приставками (даны в скобках) и правильно прочитайте, обращая внимание на оглушение и озвончание согласных.

Бежать (с-, в-, под-, об-) шить (с-, -в, под-, об-) делать (с-, (под-, пере-, от-) толкнуть (с-, в-, под-, от-) пустить (с-, в-, под-, от-) писать (с-, в-, пере-, под-, рас-) код (с-, в-, под-, от-, об-) жечь (с-, раз-, под-)

36. Прочитайте следующие фонетические слова, обращая внимание на ассимиляцию согласных по звонкости - глухости.

Дождь, с дождём, к берегу, от берега, сядьте, не забудьте, сбор, вслух, без просьбы, как будто, надпись, звёзд.

37. Затранскрибируйте текст. Сгруппируйте случаи ассимиляции согласных: оглушение звонких перед глухими; озвончение глухих перед звонкими; мсягчение твёрдых перед мягкими. Отметьте случаи оглушения звонких согласных на конце слова.

Надежда Кондратьевна Емельянова в продолжение всего этого времени находилась в необыкновенно приподнятом настроении. Чем бы она ни занималась, что бы ни делала - мыла посуда, готовила обед, стирала бельё, шила, укладывала спать детей, - он мысленно всё время стояла у своего двора. У пруда, соединённого с озером Разлив, в одной и той же неподвижной позе: спиной к озеру, с раскинутыми в обе стороны руками, как бы защищая озеро и луг с шалашом от всего враждебного мира.

39. Затранскрибируйте данные ниже слова и определите в каких словах мягкость согласного является ассимилятивной.

Снег, книга, банька, баньке, честь, раньше, здесь, стирать.

40. Затранскрибируйте и прочитайте следующие фонетические слова и определите, в каких случаях имеется и в каких отсутствует ассимиляция по мягкости.

Дверь, спутник, отбирать, партия, женщина, истина, ногти, июльский, без них, с лета, под деревом, поддержка, ползти, праздник.

41. Прочитайте слова и отметьте случаи обязательной ассимиляции по мягкости.

Верчу, борщ, морщины, смерч, скорбь, рви, гвардия, слить, свить, злить, лезвие, вместе, в рифме, на лампе, в мире, в любви, гвозди, песни, уздечка, кисть, обманщик, бубенчик, на трассе, в ванне, новогодний, ледник, голубятня, отдаление, поддельный, оттеснить, Индия, античный, длиннее, странник, вверх, вбежать, бережливый, впервые, боязливый, петля, пенсия, бумажник, лёгкий, мягкий.

42. Как вы произносите слова: судья, пьёт, перья, семью, муравьи, съесть, отъезд, объезд, объединить, разъест, изъездить? Почему?

43. Прочитайте текст: определите, сколько раз в тексте встречается палатальный звук и сколько раз каждый из палатализованных.

Вместо того, чтобы сидеть на скучном уроке по арифметике, нам удача копать картошку на школьном участке. Если вдуматься, копание картошки - чудесное занятие по сравнению с разными там умножениями чисел, когда нельзя ни громко высморкаться, ни повозиться с приятелем (кто кого повалит), ни свистнуть в пальцы.

Вот почему все мы, мальчишки и девчонки, дурачились, как могли, очутившись вместо унылого класса под чистым сентябрьским небом.

Денёк стоял на редкость: тихий, тёплый, сделанный из золотого с голубым, если не считать чёрной земли под ногами, на которую мы не обращали внимания, да на серебряные ниточки паутинок, летающих в золотисто голубом.

44. Затранскрибируйте следующие фонетические слова и объясните произношение согласных, ассимилированных по способу и месту образования шума.

Счастье, отчизна, вас же, с честью, подчинить, расширение, отцы, двадцать, позже, без шума, переводчик, с жаром, с шаром, ожечь, счистить, грузчик, разносчик, заказчик, из числа, с чашкой, через час, с чем, братца, блюдце, берётся, детский, удастся.

45. Рассмотрите следующие парные слова и словосочетания и установите, на чем держится их различие в устной речи.

Шумом - с шумом, от двери - о двери, жать - сжать, из щели - и щели, братца - браться, синится - синица, очистить - отчистить.

46. Прочитайте предлагаемые отрывки: отметьте, где следует [ž] и где допустимо [ž].

1) Здесь до самого декабря льют дожди и лишь гораздо позже всё засыпает снег.

2) Дрожжи добавим позже.

3) Коляска, дребезжа и покачиваясь, отъезжает от крыльца.

4) Забрезжил рассвет, и в лучах солнца зажужжали пчёлы.

5) С верха коляски брызжет и льёт совсем не видно из-за дождя лица проезжего.

6) О работе она рассказывала с жаром.

47. Затранскрибируйте следующие слова, обращая внимание на сочетания с непроизносимыми согласными.

Честный, радостный, поздно, праздник, счастливый, завистливый, большевистский, марксистский, чувствовать, здравствуйте, известный, грустный, устный, пропагандистский, совестливый, сердце, солнце.

48. Затранскрибируйте отрывок текста.

Я, Олег Кошевой, вступая в ряды членов “Молодой гвардии”, перед лицом своих друзей по оружию, перед лицом родной много страдальной земли, перед лицом всего народа, торжественно клянуть: беспрекословно выполнять любые задания организации; хранить в глубочайшей тайне всё, что касается моей работы в молодой гвардии. Я клянусь мстить беспощадно за сожжённые города и сёла, за кровь наших людей, за мученическую смерть героев-шахтёров. И если для этой мести потребуется моя жизнь, я отдам её без минуты колебаний. Если же я нарушу эту священную клятву под пытками, или из-за трусости, то пусть моё имя, мои родных будут навеки прокляты, а меня самого покарает суровая рука моих товарищей, кровь за кровь, смерть за смерть!

49. Какое свойство сонорных иллюстрируется следующим эпизодом?

Мальчик написал:“Пётыр Первый”. Учитель сказал:“Неверно, здесь ошибка”. Мальчик поправил:“Петор”. Учитель:“Опять не так!”Мальчик (в полном удивлении):“Так неужели же Петар?”

50. Транскрибируйте следующие слова и расчлените их на слоги.

Жертва, журнал, завтрак, зернышко, кастрюля, район, инструмент, индустрия, искра, классик, русский, французский, храбрый, корабль, лёгкий, медсестра, мировоззрение, миллион, массив, маштаб, москвич, микстура, детский, данный, возвышенный, крестьянин, ружьё.

51. Данные ниже слова разбейте на слоги, отметив случаи несовпадения слогоделения с переносом слов:

Пальма, бойка, расчётливый, объехать, подытожить, пою, новая, обозначать, одинокий, орёл, представить, оседлать, норма, районный, бескорыстный, подвижный, предоктябрьский, акация.

52. Поставьте ударение в следующих словах и следите за закономерностью местонахождения ударения.

Выбежать, вынести, выйти, выползти, вытащить, выплыть, выехать, выдвинуть, выполнить; учитель, вредитель, воспитатель, владетель, вдохновитель, строитель, искатель, мечтатель, преподаватель, родитель, истребитель, двигатель; коллективизация, механизация, индустр дизация, декламация, делегация, демонстрация, квалификация; беговой, боевой, босой, грузовой, волютой, морской, шерстяной, яровой.

53. Группируйте данные ниже слова по разным функциям ударения:

1) разноместность ударения различают разные слова.

2) разноместность ударения различает разные формы одного слова,

Мо́ю - мою́, учи́теля - учителя́, доро́га - дорога́, нача́ло - на́чало, сушу́ - су́шу, сте́ны - стены́, у́чите - учи́те, круго́м - кру́гом, пла́чу - плачу́, до́ктора -доктора́, ношу́ - но́шу, про́пасть - пропа́сть.

54. Установите энклитики и проклитики в следующих отрывка текста.

1) Я слыхал, как они вошёл в комнату, но как он мог это сделать, не понимаю.

2) Дам всё, что бы ни попросили.

3) Так как мы порядком устали, то не мешало бы сделать и перерыв.

4) Сделаем так, как и на прошлой неделе.

5) Здоров ли ты? Не загрыз ли волк?

6) Ведь они ушли.

7) Уж он-то знает.

8) Я было пошёл, на вернулся.

9) Да ведь не ребёнок же я, сделал бы, если бы хоть что-нибудь под рукой было.

10) Вот вас-то мне и надо.

11) Так вот где таилась погибель моя.

12) Вот вы сели. Лошади разом тронулись, громко застучала телега. Вы едете - едете мимо церкви, с горы направо, через плотину... Вам холодно немножко; вы закрывайте лицо воротником шинели; вам дремлется.

В методике известны два основных подхода к обучению данному аспекту языка: артикуляторный и акустический . Широкое применение в различных учебных заведениях сегодня получил подход, построенный на грамотном сочетании обоих подходов, который называется дифференцированный . Рассмотрим подробнее каждый из них и определим их достоинства и недостатки.

Артикуляторный подход. Наиболее видными представителями данного подхода являются И. А. Грузинская и К. М. Колосов, О.А. Норк, А.Н.Рапанович.

Сторонники данного подхода опираются на следующие положения :

    Начинать обучение иностранному языку следует с постановки звуков, а для этого необходим вводный фонетический курс.

    Каждый звук должен быть тщательно отработан в отдельности.

    Для обеспечения чистоты произношения необходимо изучить работу органов артикуляции при произнесении каждого звука.

    Формирование произносительных и слуховых навыков идет раздельно.

Отсюда были определены и основные этапы работы со звуком .

    Ориентировка. Учащиеся внимательно знакомятся с тем, в каком положении должны быть органы речи при произнесении звука.

    Планирование. Поняв суть инструкции, обучаемые должны поставить свои органы речи в нужное положение.

    Артикулирование или собственно произнесение звука.

    Фиксирование. Произнеся звук, надо на некоторое время сохранить органы речи в нужном положении, чтобы лучше запомнить и зафиксировать это положение.

    Отработка звука в системе фонетических упражнений, построенных с учетом как межъязыковой, так и внутриязыковой интерференции. Изучаемый звук произносится в различных комбинациях с другими звуками, в словах и словосочетаниях (при этом считается совсем необязательным знать значение произносимых слов).

Безусловной заслугой данного подхода можно считать создание системы фонетических упражнений с учетом возможной интерференции, а также то, что формированию фонетических навыков впервые стали уделять заслуженное внимание.

Однако у этого подхода есть и значительные недостатки, которые справедливо отмечаются современными методистами. Так, профессор Р.К. Миньяр-Белоручев считает, что вводные фонетические курсы отнимают неоправданно много времени у начинающих, а чистоты навыка при этом не дают. При переходе от одного звука к другому наступает деавтоматизация навыка, что особенно очевидно при обучении экспрессивной речи. Обучение произношению в отрыве от слуховых/аудитивных навыков также не слишком эффективно сегодня, когда целью обучения является формирование различных составляющих коммуникативной компетенции.

Однако этот подход не утратил своей актуальности и сегодня при подготовке будущих учителей, филологов, лингвистов.

Акустический подход. В данном случае упор делается не на сознательное усвоение особенностей артикуляции, а на слуховое восприятие речи и ее имитацию. Усвоение звуков идет не изолированно, а в речевом потоке, в речевых структурах и моделях. В основе упражнений лежит повторение или имитация. Чистоте фонетического навыка не придается большого значения.

В условиях краткосрочных курсов обучения иностранному языку этот подход полностью оправдывает себя. За 1-2 месяца слушатель подобных курсов должен освоить разговорный язык, чтобы суметь выжить в стране изучаемого языка. Интенсивный метод отдает предпочтение формированию аудитивных навыков, именно поэтому столь высок процент аудирования на этих занятиях. Для общеобразовательной школы в чистом виде этот подход не годится, т.к. слишком велик процент ошибок.

Дифференцированный подход. Этот подход предполагает использование различных анализаторов для формирования всех сторон фонетического навыка. Здесь, как и в акустическом подходе, большое внимание уделяется аудированию, но не только аутентичной речи, но и специально адаптированной, дидактической речи учителя и дикторов, фонозаписей. Не исключается и возможность объяснения способов артикуляции звуков, однако в отличие от артикуляторного подхода это необязательно происходит с помощью специальных терминов. Предпочтение в данном случае отдается более доступным и понятным объяснениям. Например, в книге для учителя к учебнику английского языка для II класса школ с углубленным изучением И.Н. Верещагиной предлагают объяснять английский звук [r] через русский звук [ж], а краткий звук [] – через русский звук [о], поскольку положение органов речи при артикуляции у них очень сходно.

В данном подходе предлагается использовать не только акустические, но и графические образы. Формированию графемно-фонемных соответствий в рамках этого подхода уделяется большое внимание, также как и использованию транскрипции.

Начальный этап обучения ИЯ не означает обучения только в начальной школе. Сегодня существует много разных моделей школ, и все они начинают изучение иностранного языка в разное время.

Именно начальный этап является самым трудным и ответственным. Здесь происходит формирование не только слухо-произносительной базы, но и всех остальных тесно связанных с ней навыков и умений. Становление слухо-произносительных навыков включает: ознакомление со звуками, тренировку учащихся в их произнесении для формирования навыка, применение приобретенных навыков в устной речи и при громком чтении.

Постановка звуков, обучение лексике, грамматике здесь идут одновременно. Ознакомление с фонетическим явлением происходит путем наглядной, несколько утрированной демонстрации его особенности в звучащем тексте. Последовательность предъявления фонетического материала диктуется его нуждами для общения. Поэтому с первых шагов приходится иногда вводить звуки, которые являются наиболее трудными, не имеющими аналога в родном языке. Например, уже на третьем-четвертом уроках английского языка малыши встречаются с такой фразой, как «This is a…», и ее вопросительной формой «Is this a…?». Сначала учитель произносит речевую модель или фразу, предназначенную для усвоения. Например, «My name is…». Он ее обыгрывает или просто переводит на родной язык, чтобы учащиеся поняли, о чем идет речь. Крайне важно осознание того, что и зачем ты делаешь, а не просто механическое повторение за учителем непонятных звуков, слов и т.д. Затем учитель выделяет в модели ключевое слово и лишь потом звук или звуки. Таким образом, модель действий учителя можно представить так: контекст – слово – звук. Учащиеся идут реверсивным порядком: звук – слово – контекст.

Речь учителя на данном этапе, как правило, слегка утрированна и демонстративна. При объяснении и тренировке используется аналитико-имитативный метод. Артикуляционные правила носят аппроксимированный (приближенный к правильному произношению) характер. Это правила-инструкции, которые подсказывают учащимся, какие органы речи (губы, язык) принимают участие в произнесении звука. Например, чтобы произнести английский звук [w], нужно губы округлить и несколько выдвинуть вперед, произнося русское «у».

Если ухо ребенка не тренировано и он не может верно воспроизвести звук, можно использовать инструкцию-указание, часто подсказывающую, от какого русского звука надо отталкиваться. Например, при произнесении английского [r] можно отталкиваться от русского «ж».

При изучении английского языка учащиеся должны постепенно, но полностью освоить графический способ фиксации звука – транскрипцию – так как в противном случае они не смогут из словарей получить представление о звучании слов. В немецком, французском и испанском языках вводятся лишь отдельные знаки.

При ознакомлении с фонетическими явлениями объяснение обязательно должно перемежаться с демонстрацией эталонов, которые учащиеся слышат от учителя или в фонозаписи, чтобы создавать условия, при которых учащиеся как бы «купаются» в звуках в тот момент, когда им объясняют их артикуляцию. Затем следует интенсивная тренировка учащихся в произношении, которая также происходит на основе эталонов. Тренировка включает два типа упражнений: активное слушание образца и осознанная имитация (Рогова Г.В.), упражнения на активное слушание и распознавание звуков, их долготы и краткости и упражнения на имитацию (Соловова Е.Н.). Активное слушание («вслушивание») гарантируется предваряющими заданиями, помогающими привлечь внимание к нужному качеству звука, интонеме; оно стимулирует выделение из потока слов конкретного звука, подлежащего усвоению. Поднятием руки или сигнальной карты учащийся показывает учителю, что он узнал звук. Упражнения в активном слушании являются обязательной составной частью упражнений в развитии слухо-произносительных навыков; они шлифуют слух и готовят почву для упражнений в воспроизведении.

Удельный вес упражнений в воспроизведении должен быть значительно выше. Эти упражнения представляют собой осознанную имитацию эталона, они мобилизуют все усилия учащихся и направляют их на качественное воспроизведение нового звука. Проводимые регулярно упражнения в осознанной имитации помогают преодолеть межъязыковую и внутриязыковую интерференцию, в частности, подмену иноязычного звука родноязычным. Простая имитация без осознания особенности иноязычного звука недостаточно эффективна, так как учащиеся склонны воспринимать иноязычные звуки сквозь призму произносительной базы родного языка.

Повышению качества сознательной имитации способствует дирижирование учителя. При этом следует научить учащихся определенной символике жестов, чтобы они смогли их «читать». Долгота изображается горизонтальным движением руки, краткость – быстрым дугообразным. Особенно важно дирижирование при обучении интонации: ударение демонстрируется энергичным взмахом руки сверху вниз, подъему тона соответствует плавное движение руки вверх, его понижению – вниз. Дирижирование учителя – это важная наглядная опора для учащихся на стадии становления слухо-произносительных и ритмико-интонационных навыков (Рогова Г.В.).

При становлении произносительных навыков широко используются следующие организационные формы: хоровая, индивидуальная и парная. Хоровая работа позволяет увеличить время тренировки: каждый учащийся многократно произносит нужные звуки. Помимо этого, произнесение хором подчеркивает произносительные особенности звуков, делает их более наглядными, благодаря воспроизведению их всеми учащимися в унисон. Такая работа способствует также уменьшению и снятию комплексов. Эффект хоровой работы зависит от того, как она сочетается с индивидуальной работой. Важно перемежать хоровое произнесение с индивидуальным, повышающим ответственность каждого ученика.

Для усиления обращенности речи следует пользоваться также режимом парной работы. По знаку учителя учащиеся поворачиваются друг к другу и попеременно произносят слова (словосочетания, предложения), содержащие усваиваемые звуки. Предметом тренировочных упражнений являются звуки и звукосочетания, помещаемые во все более крупные единицы: от слога – через слово – к словосочетанию, предложению и к тексту. Работа над произношением при этом проходит путь от слушания текста, произносимого учителем, к тексту, создаваемому учащимися.

Для осознанной имитации целесообразно давать учащимся материал, ценный в содержательном отношении: песни, рифмовки, афоризмы, стихи, пословицы и поговорки. На начальном этапе – это считалочки и рифмовки, на последующих этапах – истинные образцы поэтического слова. Фонетическая сторона этого материала должна быть тщательно отработана; побуждать к заучиванию наизусть следует лишь тогда, когда достигнута правильность произношения. Также нужно обращать внимание на выразительную сторону речи. С первых же минут обучения нужно уделять внимание не только правильному произношению звуков, но и ударению, ритму, паузам и интонации. Если не обращать на это внимания сразу, то ученики воспринимают эти «мелочи» как вещи второстепенного порядка и переучить их потом бывает очень трудно. На начальном этапе очень важно научить учеников работать с магнитофоном. От этого умения во многом зависит успех самостоятельной работы в дальнейшем. На начальном этапе устанавливаются и звуко-буквенные соответствия. Даже если обучение идет на устной основе, т.е. если ученики ничего не читают и не пишут, а только слушают и говорят, это не мешает обучению алфавиту. В некоторых пособиях обучение буквам идет строго по алфавиту. Но такой способ нельзя назвать лучшим, считает Соловова Е.Н. В алфавите и гласные, и согласные идут вперемешку. Если же принять во внимание то, что на первых порах учащиеся еще не читают, то главное для них – это научиться распознавать согласные, которые и составляют неизменяемый «каркас» слов. Например, по данному «каркасу» согласных легко восстановить предложения: Sh`s lttl grl. Sh`s nt dctr, sh`s ppl. Th chldrn pld ftbl n th prk. Сделать то же самое на основе гласных практически невозможно: Ey ie ay iee ae oee. (They like to play different games together).

Необходимо помнить, что даже если на начальном этапе учителю удалось заложить основу хорошего произношения, которое предполагает правильное интонирование, паузацию, знание особенностей ударения слов в предложении и правильную артикуляцию, без систематической работы над произношением на среднем и старшем этапах в условиях неязыковой среды происходит быстрая утрата достигнутого уровня, разрушаются с трудом сформированные произносительные навыки. На начальном этапе происходит формирование слухо-произносительной базы; на последующих этапах она должна упрочиваться, т.е. каждый этап имеет свою ответственную задачу в отношении обучения произношению. Нужно иметь в виду следующее: если на начальном этапе будет что-либо упущено и возникнут неправильные произносительные привычки, то исправить их впоследствии очень трудно.

На среднем и старшем этапах обучения важно не только поддерживать сформированные навыки в рабочем состоянии, но и продолжать их совершенствование. При отсутствии языковой среды происходит подавление иноязычных навыков родноязычными, и они легко разрушаются. Произношение «сползает», происходит деавтоматизация произносительных навыков. Таким образом, основная задача продвинутого этапа – сохранение и совершенствование произносительных навыков. Важно поэтому органично вписать работу над произношением в общую работу над иностранным языком. Точки приложения усилий учителей и учащихся для упрочения произносительных навыков на продвинутом этапе: выполнение фонетической зарядки; отработка фонетической стороны нового лексико-грамматического материала; работа над произношением путем чтения вслух. Особое внимание нужно уделить новым ритмико-интонационным моделям, аудированию не только учебных аудиозаписей с академической, слегка утрированной речью, но и живой аутентичной речи, различных акцентов, диалектов.

Фонетическая зарядка представляет собой специальное тренировочное упражнение в произношении, которое предупреждает забывание фонетического материала и препятствует деавтоматизации навыков (Рогова Г.В.).

Цель фонетической зарядки , как считает Соловова Е.Н. состоит в следующем:

– предвосхищение и снятие появления возможных фонетических сложностей любого порядка – слуховых, произносительных, ритмико-интонационных;

– отработка фонетических навыков, которые по какой-либо причине оказались недостаточно сформированными.

    чтение слов, предложений, микротекстов, диалогов, стихов, скороговорок;

    чтение сложных в фонетическом отношении частей предложений, словосочетаний с нанизыванием слов поочередно с начала или с конца;

    слушание с целью определения ошибок;

    распознавание диалектов;

    определение отношения к чему-либо по интонации;

    произнесение одной и той же фразы с различной интонацией в зависимости от речевой задачи;

    повторение в паузу;

    повторение синхронно за диктором/ учителем, товарищем;

    узнавание слов со слуха, их запоминание и последующее повторение.

При выполнении фонетической зарядки учащиеся должны мобилизовать как произвольное, так и непроизвольное внимание к произношению. Определенный звук (из объективно трудных или тех, что плохо усвоены учащимися данной группы) должен стать предметом произвольного внимания. Задание формулируется следующим образом: «Повторите за мной (диктором) слова, обращая внимание на звук …». Лексико-грамматический материал, так или иначе, включается в фонетическую зарядку, но акцентироваться должна при этом только фонетическая ее сторона. Например: «Повторим слова, означающие профессию, обращая внимание на ударение в них». Материалом фонетической зарядки могут быть отдельные звуки, звукосочетания, слова, предложения и небольшие тексты, содержащие фонетические явления, нуждающиеся в тренировке. Обычно фонетическая зарядка строится градуировано: от более мелких единиц (собственного предмета тренировки) к более крупным, где эти единицы предстают в разнообразных сочетаниях. Например, [w] – what, water, wind, why, why do you cry, Willy; why, Willy, why?

У фонетической зарядки нет и не может быть фиксированного места на уроке. На некоторых уроках она вообще бывает лишней. Ее место на уроке зависит от последовательности выполнения тех заданий, где учащиеся могут столкнуться с фонетическими трудностями. Фонетическая зарядка помогает их предвосхитить и избежать. Она часто выполняется в начале урока, вводя учащихся в его атмосферу, нейтрализуя влияние звуковой среды на родном языке. Фонетическая зарядка может предшествовать чтению, тогда она происходит на материале текста для чтения, из которого вычленяются фонетические трудности, группируются соответствующим образом и предлагаются затем учащимся для осознанной имитации. В некоторых случаях можно рекомендовать начинать уроки с непродолжительной фонетической зарядки регулярно – в тех группах, где необходима коррекция произносительных навыков.

Контроль сформированности фонетических навыков осуществляется при выполнении речевых упражнений в аудировании, говорении и чтении вслух. При оценке произношения следует различать фонетические и фонологические ошибки. Первые искажают качество звучания, но не нарушают смысл высказывания; вторые искажают содержание и нарушают правильность понимания. Фонетические ошибки исправляются, но на оценку ответа не влияют, фонологические ошибки являются грубыми и поэтому дают основание для снижения положительной оценки за ответ.