05.09.2018

Future simple in the past примеры. Отрицание в форме Future Simple in the Past. Образование времен Future in the Past: формула


Future in the Past Tenses (будущее в прошедшем) – употребляются в придаточных дополнительных, зависящих от главного со сказуемым в прошедшем времени, для выражения будущего действия.

Образование времен Future in the Past

Все формы Future in the Past образуются аналогично соответствующим формам Future с заменой shall и will формами should и would.

В разговорной речи используются сокращения:
would=’d
should=’d
They’d have played.
should not=shouldn’t=’d not
I should’t have played =I’d not have played .
would=wouldn"t=’d not
She wouldn’t be playing . = She’d not have played .
Shouldn"t I have played ?
Wouldn"t he have played ?

Интервал действия происходит после момента разговора, но он находится перед будущим опорным интервалом, в котором доступен результат действия. На английском языке у нас есть два будущих времени, имеющих аналогичное значение. Будущее в течение совершенного долгого времени означает результат прогрессивного действия против будущей точки отсчета.

Формы в будущем заранее на болгарском языке будут переведены с прекрасным будущим временем или будущим совершенным временем на английском языке. Интервал действия - это будущий промежуток времени. На английском языке это время не так тесно связано с корреляцией, как другие времена. Будущее только в прошлом в его формирующем варианте, с тем чтобы выразить ближайший смысл будущих действий к прошедшему моменту. Другие формы, формирующие варианты, выражают условность, поэтому они используются при формировании различных типов условных наклонностей на английском языке.

Future in the Past Simple

Утвердительная форма Отрицательная форма
I should play
He (she, it) would
play
We should
play
You would play
They would play
I should not play
He (she, it) would not
play
We should not play
You would not play
They would not play
Вопросительная форма
Should I play ?
Would he (she, it) play ?
Should we play ?
Would you play ?
Would they play ?
Should I not play ?
Would he (she, it) not play ?
Should we not play ?
Would you not play ?
Would they not play ?
Утвердительная форма Отрицательная форма
I should be play ing
He (she, it) would be
play ing
We should be play ing
You would be play ing
They would be play ing
I should not be play ing
He (she, it) would not be play ing
We should not be play ing
You would not be play ing
They would not be play ing
Вопросительная форма Вопросительно-отрицательная форма
Should I be play ing ?
Would he (she, it) be
play ing ?
Should we be play ing ?
Would you be play ing ?
Would they be play ing ?
Should I not be play ing ?
Would he (she, it) not be play ing ?
Should we not be play ing ?
Would you not be play ing ?
Would they not be play ing ?

Future in the Past Perfect

В будущих вариантах, в прошлом и в будущем, в прошлом, со вспомогательным глаголом, интервал действия будет совпадать с моментом речи, но они находятся в другой «условной» временной оси, которая параллельна, но не совпадает с «реальным». Мы будем переводить формы будущего времени в прошлом на болгарин с будущим, как раз в прошлом в его версии.

Будущее время в прошлом. Интервал действия находится между двумя предыдущими опорными интервалами, результатом действия которого является второй опорный интервал. По-английски подобный смысл соответствует будущему совершенному времени в прошлом и будущем в течение длительного времени в прошлом. Конечно, необходимо указать, что они используются только в условных предложениях, результат присутствует в контрольной точке в другой «условной» временной оси, параллельной «реальной». Мы будем переводить болгарское будущее раньше времени с английским будущим - прекрасное время в прошлом и будущем в течение длительного времени в прошлом.

Утвердительная форма Отрицательная форма
I should have play ed
He (she, it) would have played
We should have
play ed
You would have play ed
They would have play ed
I should not have play ed
He (she, it) would not have play ed
We should not have play ed
You would not have play ed
They would not have play ed
Вопросительная форма Вопросительно-отрицательная форма
Should I have play ed ?
Would he (she, it) have play ed ?
Should we have play ed ?
Would you have play ed ?
Would they have play ed ?
Should I not have play ed ?
Would he (she, it) not have play ed ?
Should we not have play ed ?
Would you not have play ed ?
Would they not have play ed ?
Утвердительная форма Отрицательная форма
I should have been play ing
He (she, it) would have been
play ing
We should have been play ing
You would have been play ing
They would have been
play ing
I should not have been play ing
He (she, it) would not have been play ing
We should not have been play ing
You would not have been play ing
They would not have been play ing
Вопросительная форма Вопросительно-отрицательная форма
Should I have been play ing ?
Would he (she, it) have been play ing ?
Should we have been play ing ?
Would you have been play ing ?
Would they have been play ing ?
Should I not have been play ing ?
Would he (she, it) not have been play ing ?
Should we not have been play ing ?
Would you not have been play ing ?
Would they not have been play ing ?

Употребление времен Future in the Past

1. Future in the Past Simple употребляется для выражения простых, обычных действий или последовательности действий в будущем, обозреваемое в прошлом.

He said he would soon take up French. – Он сказал, что скоро подтянет французский. (подтянет – будущее действие, обозреваемое из прошлого, относительно прошлого сказал)

Как можно видеть, при переводе болгарских форм глаголов на английский язык информация о местонахождении и отношениях действия с элементами, составляющими временные системы, передается в значительной степени. Результирующие времена на болгарском языке имеют свои корреляции на английском языке, и в переводе они сохраняют свое значение. Большинство раз на болгарском языке могут быть переведены на двухсторонние формы на английском языке, потому что нет доказательств наличия или отсутствия продолжительности атрибута.

В прошлые и прошлые неполные времена информация о полноте или неполноте действия полностью сохраняется в их переводе с прошлым, прошедшим мимо прошлого. Как мы уже говорили, в будущем в прошлом соответствующая форма перехода к будущему только на английском языке лучше всего отражает последующие действия против прошлой контрольной точки, поскольку форма воли скорее выражает условность действия. Характерной чертой болгарской по отношению к английскому является то, что в формах глаголов существуют формальные маркеры для лица и числа, а для большинства аналитических форм времени существует формальный маркер и род глагола.

2. Future in the Past Continuous употребляется для выражения длительного действия, которое произойдет в определенный момент в будущем, или будущего действия, вытекающего из обстоятельств. Оба действия соотносятся с прошлым.

And she thought that at this time next Sunday she would be approaching her beloved Paris. – И она думала, что в это же время в следующее воскресенье она уже будет подъезжать к своему любимому Парижу.

Когда эта информация загружается, прошлое закончилось преданным причастием в формах прошедшего неопределенного времени, в прошлое будущее, будущее будущее и будущее время в прошлом. Из этого следует, что перевод будет иметь морфологический уровень информации о жанре рода. Поскольку болгарский глагол выражает большее количество значений через его колебания, в переводе на английский язык многие формы будут иметь одно соответствие на английском языке, и это приводит к уменьшению информации, которую болгарские формы кодируют на морфологическом уровне как часть грамматической важности конкретный глагол, информация присутствует в простом предложении.

3. Future in the Past Perfect употребляется для выражения действия, которое завершится к определенному моменту в будущем относительно прошлого.

He realized that he would have finished his task long before midnight. - Он понял, что закончит работу задолго до наступления полночи.

4. Future in the Past Perfect Continuous употребляется для выражения длительного действия, которое начнется до определенного момента в будущем относительно прошлого и продлиться до этого момента или все еще будет продолжаться в момент. Данная форма употребляется редко даже в книжном стиле.

Отличительной особенностью форм болгарского глагола является то, что они содержат грамматическую информацию, которая позволяет субъекту оставаться подразумеваемой, тогда как на английском языке субъект обязательно должен быть явно выражен местоимением или условно-досрочным освобождением. Это в определенной степени облегчает перевод глагольных форм на болгарский  английский язык и затрудняет его в противоположном направлении. В таблице 4 показано, какая информация грамматизируется различными форматами времени на обоих языках и соотношением между количеством форм.

He said he would have been living here for ten years next year. – Он сказал, что будет здесь жить уже 10 лет в следующем году.

Примечание: Несмотря на то, что времена Future in the Past обозначают будущие действия, действительное время этих действий может быть намного шире.
I said I should come today, and so I"m here!(действительное время настоящее)

Благодаря группе времён Future in the Past в английском языке можно передать будущее действие, о котором шла речь в прошлом. Правила употребления данного времени изучаются в рамках темы « «. Суть его в том, что, если глагол главного предложения стоит в прошедшем времени (в прямой речи), то глагол придаточного предложения также должен быть в одной из форм прошедшего времени (в косвенной речи). Например:

Болгарская грамматика: морфология Год. Возвращаясь к прошлому, есть некоторые вещи, которые мы всегда помним. Он вводит незнакомцев в ночь песни Фрэнка Синатры. Возможно, двое находятся на вечеринке, и она улыбается ему, потому что у него прекрасное чувство юмора. И то, что он видит - очарование, незабываемый вид, сияющая улыбка.

Для этой пары мы можем быть спокойны. Их встреча уникальна и ведет к счастливому совместному будущему. Любовь двух любовников Незнакомцев в Ночи найдена и предназначена для жизни. Как и во всех межличностных отношениях, в какой-то момент взаимоотношений можно пройти через ссоры и экспроприацию. Тогда возникает много вопросов. Некоторые из этих актуальных вопросов задаются в «Никогда когда-либо на всех святых».

  • I hoped that Jim would wait for me. — Я надеялся, что Джим меня подождет.

Future in the Past: употребление

В английском языке выделяют следующие времена Future in the Past:

1. Future Simple in the Past

  • Mary said she would come home late. — Мэри сказала, что придет домой поздно.

2. Future Continuous in the Past

  • Tom told them that he would be having a music lesson at 3 o’clock tomorrow. — Том сказал, что завтра в 3 часа у него будет урок музыки.

3. Future Perfect in the Past

Когда они уделяют особое внимание английскому языку, люди прогрессируют, так же как и в любви есть творчество, когда есть внимание и желание понять с другим. Проблемы могут быть углубляющимися или, возможно, решаться, но вопросы всегда могут спросить! В прошлом во всех остальных случаях вопросы формируются с помощью вспомогательного глагола в прошлом, который принимает «прошлое время», а основной глагол остается бесконечным: глагол возвышен в инфинитиве. Если в своей любви, описанной в «Никогда когда-либо», она находит ответы на себя, возможно, она также обретет взаимное счастье.

  • Jerry said he would have finished the book by noon. — Джерри сказал, что прочитает книгу к полудню.

4. Future Perfect Continuous in the Past

  • Nina said she would have been writing the letter for 3 hours by the time I came. — Нина сказала, что будет писать письмо три часа, к тому времени, как я приду.

Довольно часто встречается в речи время Future Simple in the Past , остальные формы на практике не употребляются. Обычно Future in the Past используют в придаточных предложениях после таких глаголов передачи информации, например (сказать), tell (говорить), hope (надеяться), expect (ожидать) и др.

Для романтического лета, когда все солнечно и без проблем, это история Робби Уильямса Вечности. Там оба любовника находят свободу в вечности, проведя свое время вместе. В отличие от их любви, которая является совершенной, глаголы на английском языке делятся на правильные и неправильные.

Прошло некоторое время, когда прошло уже завершенные действия, которые известны в прошлом, и обычно говорят точно, когда они произошли. Раньше действие длилось долгое время и происходит во время другого прошлого действия. Помимо того, что оба любовника смотрят на Луну и выбирают звезду в песне Робби, они говорят о разных темах.

Future in the Past: образование

Формы времен Future in the Past образуются таким же образом, как и соответствующие формы Future, но вместо вспомогательных глаголов shall и will необходимо использовать would . В устаревшем варианте использовали should для первого лица единственного и множественного числа.

  • I thought that Kate would help us. — Я думал, что Катя поможет нам.
  • They knew that I should (would) come in time. — Они знали, что я приду вовремя.

При образовании отрицательных предложений после вспомогательного глагола нужно поставить частицу not .

Когда они ходят, она идет долго, но в какой-то момент дня она рассказывает о своей матери и отце. Если два предыдущих действия параллельны, мы связываем их друг с другом, выражая их как с прошлым в течение длительного времени. На английском языке есть больше способов выразить будущее, а иногда, даже если мы используем настоящее время, мы можем думать о будущем. Однако идея создания будущего англоязычного времени не имеет значения. Основная цель этой статьи - ознакомить вас с различными формами будущего и будущего времени на английском языке.

Будущее будущего в будущем будет таким же, как и предыдущее. . Давайте посмотрим на простейшее из перечисленных выше - простое будущее. Будущее время на английском языке очень простое, как с точки зрения его работы, так и с правилами, которые применяются к его использованию. Как долго это выглядит в будущем? На практике тогда будущее будет выглядеть на английском языке следующим образом.

  • Harry said he would not (wouldn’t) buy a new bicycle the next day. — Гарри сказал, что не купит завтра новый велосипед.
  • I thought I wouldn’t make mistakes in this test. — Я думал, что не сделаю ошибок в этом тесте.

Вопросительные предложения в этом времени возможны только при употреблении .